Зумакулова Танзиля Мустафаевна

Поэт

Родилась в семье активного участника Гражданской войны на Северном Кавказе Мустафы Башчиевича Зумакулова (1898— 1963). Детство Зумакуловой совпало с войной, и ей довелось пережить все лишения тех лет. С 1940-го по 1944 г. Зумакулова училась в начальной школе села Гирхожан. Но продолжать учебу ей пришлось в Киргизии, куда, в связи с депортацией балкарского народа, забросила ее судьба. Еще в школьные годы Зумакулова пробовала свои силы в литературе. Первые ее стихи появились в печати в 1954 - г. В центральных газетах и журналах она стала печататься с 1956 г. Стихи ее в переводе на русский язык появились на страницах журналов «Пионер», «Дон», в сборниках «Поэты Балкарии», «Голубые ели». В 1959 г. выходит первый сборник стихов Зумакуловой «Къаяда гюлле» (Цветы на скале), принесший ей широкую известность. Стало ясно, что в литературу пришел самобытный, вполне сложившийся поэт. В 1961 г. Зумакулова была принята в Союз писателей СССР. В 1968 г. она заканчивает Высшие литературные курсы в Москве. Ее стихи начинают широко издаваться, они переводятся на многие языки народов СССР. В 1970 г. Зумакуловой присуждается премия Кабардино-Балкарии по литературе за книги «Тау аяз» (Прохлада гор. 1967) и «Чирахтан» (Светильник. 1969). Поэзия Зумакуловой становится все более заметным явлением в многонациональной российской литературе. В 1977 г. Зумакулова была удостоена Государственной премии РСФСР им. Горького за книгу «Сокровенность» (1974), а в 1982 г. Президиумом Верховного Совета КБАССР ей присвоено почетное звание народного поэта Кабардино-Балкарии. За вклад в развитие национальной культуры в 1984 г. Зумакулова награждается орденом Дружбы народов. В 1994 г. ей присваивается звание народный поэт Карачаево-Черкесии и в этом же году присуждается премия республики Чувашия им. Эмине. Зумакулова награждена Почетными грамотами Президиума Верховного Совета РСФСР и Кабардино-Балкарской АССР, ЦК ВЛКСМ, областей и краев РСФСР, многих республик бывшего СССР. С 1957 г. Зумакулова принимает участие в общественной и литературной жизни республики и страны. Неоднократно она избиралась депутатом в Нальчикский городской Совет народных депутатов. В 1989 г. Зумакулова была избрана народным депутатом СССР. Поэтесса избиралась членом ревизионной комиссии Союза писателей СССР, членом правления Союза писателей РСФСР. В Она является членом Президиума правления Союза писателей КБР и членом исполкома Международного сообщества писательских союзов. За годы творчества Зумакуловой издано более 30 книг. Среди них: «Къаяда гюлле» (Цветы на скале. 1959), «Тауланы жыры» (Песня гор. 1962), «Дым очага» (1965), «Тау аяз» (Прохлада гор. 1967), «Радуга над домами» (1968), «Чирахтан» (Светильник. 1969), «Молчание» (1972), «Сокровенность» (1974), «Весна в горах» (1982), двухтомник «Избранное» (1994) и др. Творчество Зумакуловой давно вышло за пределы не только родной республики, но и всей страны. Обладая большим поэтическим дарованием, она по праву стоит в одном ряду с прославленными горскими поэтами старшего поколения Расулом Гамзатовым, Длимом Кешоковым, Кайсыном Кулиевым и др. Истоки ее поэзии - народная лирика, ее стихи сродни мудрым народным творениям. «Мне дорого устное народное творчество, я впитала его, как говорится, с молоком матери, и, естественно, оно оказывает сильное влияние на мою работу»,- признается сама Зумакулова. Зумакулова - первая балкарская поэтесса, чьи стихи увидели свет, появились в печати, до нее горские женщины - безымянные поэтессы - все свои чувства, переживания, чаяния могли выразить только в песне, передавшейся из уст в уста. Зумакулова с болью пишет об этом в известном и часто цитируемом стихотворении «Горские поэтессы», замечая, что «много поэтесс лежит безмолвно». Помня о незавидной Доле предшественниц, она понимает, сколь ответственна ее роль как поэта быть первой. Как и у них, ее слово должно быть выстраданным, правдивым, искренним, оно должно доходить до сердец простых людей, нести им добро и утешение. Зумакулова - поэт с ярко выраженной индивидуальностью, вобравший в себя, как писал К. Кулиев, «многообразие красок нашей прекрасной отчей земли и самое главное - лучшие черты балкарского народа» (К. Купиев. Счастливое право // Танзиля Зумакулова. Слово и судьба). Судьба Зумакуловой тесно переплетена с судьбой народа. Вместе с ним она пережила немало трудностей, много лет ей пришлось жить вдали от родных гор: «И где мы только не бывали, А горы оставались тут. Они нас ждали, ждали, ждали, Как воинов горянки ждут» («Горцы»). После 13-летнего отсутствия Зумакулова в 1957 г. вместе со своим реабилитированным народом возвращается на родину. Отдавая дань уважения и признательности своей второй родине - Киргизии, народ которой с состраданием, теплотой и вниманием отнесся к балкарцам, - она с благодарностью писала: «Ты приняла меня, как мать, И на груди своей согрела, Когда еще я отличать Беды от счастья не умела... Тебя я славлю всю, как есть, От имени юнцов и старцев, От имени рожденных здесь И погребенных здесь балкарцев» («Киргизия»). Через много лет всемирно известный киргизский писатель Чингиз Айтматов, выступая в дни 60-летия К. Кулиева в Верхнем Чегеме в 1977 г., обратился к жителям селения Булунгу со следующими словами: «Я радуюсь дружбе наших народов..., я горжусь тем, что балкарский народ выдвинул из своей среды талантливейших поэтов и писателей, таких, как Кязим Мечиев и Кайсын Кулиев. А их поэтические традиции продолжают достойные ученики: Танзиля Зумакулова и Ибрагим Бабаев. У нас, в Средней Азии, звезда первой величины в поэзии среди женщин - это Зульфия. Для Кавказа такой является балкарская поэтесса Танзиля». Такой высокой оценки удостоил творчество Зумакуловой Чингиз Айтматов. Зумакулова - поэт по призванию. Ее творчество - это меньше всего так называемая женская поэзия с ее ограниченностью чувств и мысли. Ее поэзия многообразна и полнозвучна как жизнь, которую она отображает,- со всеми ее противоречиями, радостями и огорчениями. Стихи Зумакуловой отмечены большим талантом, глубокой искренностью и самобытностью, они легко находят дорогу к людским сердцам. Поэтесса заслуженно пользуется всенародной любовью. В произведениях Зумакуловой яркие краски и образы Востока соседствуют с европейскими поэтическими канонами. Приобщение к мировой и русской классике, следование традициям балкарской народной лирики и творчества старших предшественников - известных горских поэтов, - все это способствовало развитию таланта Зумакуловой, формированию ее как художника высокой требовательности и честности: «Я не ловчу, пусть будет путь гористым, Тернистым будет пусть, но будет чистым» («Кто хочет взять от жизни слишком много...»). Зумакулова ставит труд поэта в один ряд с трудом простых тружеников. Быть всегда с людьми, переживать события вместе со своими героями - вот главное для поэта, считает Зумакулова, и нет большего счастья, чем быть понятым теми, для кого поэт творит: «И чтобы слезы чьи-то осушить, Боль облегчить, поэт, ты должен быть Не исполнителем какой-то роли, Ты должен слезы горькие пролить, Сам не избегнуть настоящей боли» («Должны дожди, чтоб корни напоить...»). Поэтессу волнуют и тревожат отдельные людские судьбы. «Вся ее поэзия дышит большой любовью к человеку», - верно подметил литовский поэт Эдуардас Межелайтис. Но наряду с этим ее беспокоит и будущность мира, человечества: «Люди, братья, земляки, земляне, За грядущее в ответе мы» («Вся моя надежда на тебя». Поэма). По характеру своего дарования Зумакулова - лирик. Для нее поэзия разлита во всем окружающем ее мире. Дерево, горная река, высокие вершины - все это, обогащенное ее пониманием, находит поэтическое воплощение в творчестве. Самое главное в ее поэзии - отсутствие подмены истинных представлений о мире, о людях и их жизни поддельными, лживыми. Зумакулова излагает свои мысли и чувства с такой искренностью, будто это нечаянно вырвавшееся признание. Поэтесса понимает, что утрата естественности, правдивости - гибель для поэзии. Но стихи Зумакуловой - это не просто лирика, это философские обобщения, раздумья о жизни и смерти, о прошлом и будущем, о непримиримости борьбы добра со злом, о радости и горе, мгновении и вечности. Взять, к примеру, размышление по поводу извечных загадок мира и человеческой жизни: «Сойду я в землю, став самой землей. Смешаюсь с глиной, став самою глиной, И кто-то этой глиной дом родной Потом обмажет и она застынет» («Весна в горах появится едва...»). Такие мотивы нередки в мировой поэзии (Шекспир, Омар Хайям и др.). В каждом произведении поэтически выраженное мироощущение автора. Но Зумакулова интерпретирует эту тему по-своему - так написать мог только художник, связанный с горской национальной традицией и с особым пониманием и чувствованием «вечных» тем. Эти стихи дышат любовью к человеку: даже оставив этот мир, поэт, как бы побеждая смерть, выполняет свое предназначение - хранить и дарить тепло людям. Мир человека, мир природы, отношение человека к природе - важные аспекты творчества Зумакуловой. В ее авторском понимании назначение природы не просто в том, чтобы радовать своей возвышенной красотой, но и в конкретном служении человеку. Природа учит человека добру, формирует его духовный мир. В свою очередь, считает поэтесса, человек не должен вносить в мир природы дисгармонию, он должен стремиться достичь таких же высот, как горы, их чистота - вот стиль жизни, к которому надо стремиться. Как у многих горских поэтов, в стихах Зумакуловой удачно используются различные метафорические олицетворения природы. Камень, к примеру, у нее приобретает чувства и живую речь: «Но я не мертв, и не по чьей-то воле Я непокорный свой смиряю нрав, И я чернею от душевной боли, Я замираю, памятником став» (Камень). Зерно, ради того чтобы накормить людей, проходит через жернова и огонь и гордится этим самопожертвованием: «Пусть я ценою боли За все сполна плачу Своей меняться долей Ни с кем я не хочу» («Зерно»). Река, лес, деревья, вершины - в каждом из этих образов Зумакулова открывает что-то новое, что дополняет наши представления об окружающем мире, о родовой земле, о ее красоте: «Здесь что ни поток- то певец, Здесь что ни утес - изваянье, Как будто бы чей-то резец Наметил его очертанья» («Родной земле»). Тема любви зачастую главенствует в творчестве поэтов-лириков. Стихи Зумакуловой о любви отличаются искренностью и неподдельностью чувств. Любовь у нее то романтична, то сурова. Поэтесса пишет о любви открыто, не скрывая своих чувств, как бы распахивая сердце: «О, я молю тебя, не уходи, Помедли, хоть на краткий миг останься, В последний раз в глаза мне погляди, Забыв о шуме поездов и станций» («Ах, почему мне не забыть тебя?...»). Анна Ахматова назвала любовь «пятым временем года». В стихах Зумакуловой о любви действительность предстает также в новом свете: в состоянии любви мир открывается как бы дополнительной стороной. Зумакуловой найдены точные, неповторимые образы для выражения и других чувств - любви к людям, к родной земле, родине. Личное и гражданское слито в ее стихах воедино: «Родина! С тобою радостью делюсь. А коснется сердца огорченье, грусть, Я в твои объятья кинусь, как дитя, Буду твои камни, плача, обнимать, Быть с тобою -счастье даже и грустя... Ты - незаменима, как ребенку - мать!» («Родина»). Стихи Зумакуловой отличаются разнообразием лексики и ритмики. Язык ее произведений сочен, метафоричен и прост, мышление образно и философично. Отсутствие в стихах Зумакуловой выспренности, декларативности, присущих заурядным поэтам, свидетельствует о сочетании большого дарования и природного ума, мудрости: «Бросишь камень бестолково, На тебя же упадет, Не подумав, скажешь слово – Боль тебе же принесет» («Бросишь камень бестолково...»). Стихи Зумакуловой безукоризненны по стилю, глубоки по мысли и чувству, они конкретны и афористичны: «Лучше пылая, сгореть скорее, Нежели тлеть, никого не грея» («Знаю: кто слишком кричит,- задохнется...»). Дарование Зумакуловой разносторонне, оно не ограничивается только лирикой. Для раскрытия волнующих ее тем она находит новые формы. Так «Антивоенная поэма» (в другом варианте - «Вся моя надежда на тебя». 1961) - первое крупное, композиционно-сложное произведение Зумакуловой, свидетельствующее о высоком эпическом мастерстве поэтессы. Поэма повествует о суровом военном времени, о героизме народа, о вере его в победу, о том, что люди сами творцы своей судьбы, что народная воля может победить все, даже такую страшную войну. В поэме говорится о судьбе молодой балкарской семьи. Накануне войны поженились Аслижан и Самат, но в их счастливую жизнь вмешалась война, разрушила их любовь и навсегда их разлучила. Самат погиб на войне, осталась вдовой Аслижан, вернулся с войны искалеченным Даммат, всю жизнь любивший ее. Сила духа героев - главное в поэме. Зумакулова вводит читателя в мир переживаний своих героев, они мужественно переносят все удары судьбы, но лишения и тяготы жизни не опустошили их души: «А жизнь идет, И новая трава, Не ведая всей сложности проблемы. Выходит там, где старая мертва». Жизнь продолжается, растут дети. Ради них нельзя допустить новой войны, во имя будущего нельзя забывать прошлое, ведь «...война, как радиоактивность, убивает через много лет». «Антивоенная поэма» - это гневный протест против новых войн. Это призыв к людям уберечь землю от новых кровопролитий и разрушений. Поэтесса убеждена в торжестве разума и мира на земле: «Я верю - не будет убийственных войн!» - восклицает она в заключительной части поэмы. Другая поэма Зумакуловой - «Чужбина» (1968) - это повествование о страданиях людей, вынужденных оставить родину и переселиться в страны Ближнего Востока и Турцию. «Горю одного из моих далеких предков посвящена эта поэма»,- пишет Зумакулова в предисловии к поэме. Зумакуловой удалось создать глубокий, драматический образ человека, оторванного от родной земли и тоскующего по родине. Она сумела передать через его страдания все, что выпало на долю ее многострадального народа. Зумакулова - поэт, придерживающийся в творчестве высоких нравственных принципов: всегда следовать правде, не кривить душой, воспринимать чужую боль, как свою. Зумакулова ведет доверительный разговор с современниками, но ей есть что сказать и грядущим поколениям. То доброе, что сеет ее поэзия, даст свои благодатные всходы: «Сеятель, бросающий зерно, Верит, что в свой час взойдет оно» («Сеятель, бросающий зерно...»). Служение людям, родине, любовь к родной земле, к своему народу - главенствующие мотивы творчества Зумакуловой. Ее стихи жизнеутверждающи, оптимистичны, они высоко гражданственны. Такие стихи, как «Разговор с Хайямом», «Горские поэтессы», «Песня горянки», «Родной земле», «Киргизия», «Дым очага», «Родной язык», давно стали хрестоматийными. Сегодня Зумакулова - одна из лучших поэтесс нашего времени - в расцвете творческих сил. Теперь это зрелый мастер, художник, несущий людям доброе, правдивое слово и продолжающий честно служить поэзии.



Вернуться к списку знаменитостей